Selected Articles
Friction Magazine, June 2024
“L’auteur, comédien et metteur en scène signe un récit autobiographique délicat, honnête, et qui prend la forme d’une vie de voyages faits entre la France, l’Espagne et le Cambodge.”
Kiffe ta race, May 2024
“A l’intersection de la race et de l’identité sexuelle, Jean-Baptiste Phou nous confie son parcours d’homme asiatique et gay en France à la fois dans son travail, le cercle familial et intime, sur le marché du dating et des rencontres amoureuses.”
RFI, April 2024
« 80 mots du Cambodge », de Jean-Baptiste Phou : un voyage poétique
“Un ouvrage qui prouve un lien particulier entre l’auteur et cette langue, ce pays et ses habitants, avec des mots sélectionnés qui font souvent référence à sa propre histoire.”
Le Monde, March 2024
« La Peau hors du placard » : les gays asiatiques, deux fois discriminés
“Sans prétention sociologique, ce témoignage résonne particulièrement à l’heure du #metoogarçons, vague de dénonciation des violences sexuelles subies par les hommes.”
France Inter, March 2024
Business Standard, February 2024
“This is a disturbing book, and a much-needed one, because the obsession with appearance continues to thrive in spaces where gay men seek romance, sex and companionship…”
Telegraph India, December 2023
“The author spoke about his path as a queer Asian man in Paris, finding his roots in Phnom Penh, and more for Kolkata Pride Month…”
TV5 Monde, December 2023
“Récit personnel et universel pour voyager à travers les mots (éditions L’Asiathèque).”
Kiripost, November 2023
“In a darkened room sits Murmures, an interactive installation by Jean-Baptiste Phou that explores the complexity of communication and what goes unsaid…”
Foreword Reviews, October 2023
“Jean-Baptiste Phou’s frank memoir Coming Out of My Skin functions as an impassioned manifesto against anti-Asian racism…”
“Through an exploration of language, roots and artistry, Jean Baptiste Phou’s latest film, My Mother’s Tongue, is a revelation…”
Asian Movie Pulse, March 2023
“My Mother’s Tongue” is an excellent film, which proves that experimental cinema can be as approachable as any kind of cinema…”
Quêtes littéraires, December 2022
“Cambodge, me voici” : trauma, post-mémoire et construction d’un espace culturel féminin
“Confronté au silence des aînés qui refusent de parler du passé génocidaire, Jean-Baptiste Phou recourt au théâtre parlé khmer pour donner la parole à quatre femmes…”
Arts Equator, November 2022
“When you watch Jean Baptiste Phou’s My Mother’s Tongue, it’s hard to imagine that the film began as a solely audio experience…”
Cambodianess, November 2022
“Listening to the narrator as the images go by gives the impression of listening to a good friend who would be confiding in you…”
Cambodge Mag, October 2022
“Entre art digital, photographie, cinéma et installations, le prolifique et talentueux franco-cambodgien occupera le devant de la scène artistique phnompenhoise…”
Le Petit Journal du Cambodge, November 2017
“Ancien cadre de la finance, acteur, metteur en scène et aujourd’hui directeur national de Cambodian Living Arts, Jean-Baptiste Phou a eu de nombreuses vies…”
Asialyst, May 2017
“Incisif, drôle, émouvant et sensible, ces qualificatifs s’appliquent aussi bien à Jean-Baptiste Phou qu’à son œuvre protéiforme…”
Cambodian Daily, August 2014
Jean-Baptiste Phou’s Brilliant Interpretation of Soth Polin’s Novel ‘L’anarchiste’
“The challenge that French director and actor Jean-Baptiste Phou set for himself was considerable…”
Hommes & Migrations, July 2014
L’Anarchiste. Colère d’un exilé, loin du massacre des Khmers rouges
“Au-delà d’un texte de qualité, L’Anarchiste constitue une véritable photographie de la psychologie tourmentée des exilés ayant échappé de peu à la mort.”
Toute la Culture, April 2014
“Rencontre avec Jean-Baptiste Phou autour de ce texte et de son adaptation réussie pour la scène. Roman culte et pièce à voir…”
Advisor, September 2012
“Of course I’m nervous!” laughs Jean-Baptiste Phou. “I never imagined that a thought I had sitting on my own in front of my computer would one day become all this!…”
Toute la Culture, May 2012
“Quatre femmes. Quatre destins. Mais un pays d’origine en commun : le Cambodge. Entre rires, nostalgie, sarcasmes et parfois dénuement, ces quatre femmes se content et…”